Programa Alemán A2

Datos básicos de la asignatura

Centro: Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla

Nombre: Alemán A2 

Código: curso anual 660013 / curso semiintensivo cuatrimestral (1º cuatri.) 668213 ; (2º cuatri.) 660203

Fecha de inicio/fin de curso: 27/09/2023 - 22/05/2023

Coordinador designado por el Área: Beat Weiss

Horario de clases

Datos básicos de los profesores

Área: Alemán 

Nombre y contacto: Christoph Ehlers (CE), Claudia Schwab (CX), Guiomar Topf (GT), Carmen Symalla (CS), Monia Vogl (MV)

Despacho: Instituto de Idiomas, Avda. Reina Mercedes s/n (CX, CS, GT, MV)/ Despacho 4/Fac. Filología (CE)

Teléfono: 954 55 78 56 (Reina Merecedes) / 954550120 (Fac.Filol.)

Contacto: ehlers@us.es, clasch@us.es, symalla@us.es, gtopf@us.es, mvogl@us.es

Profesorado

Horario de tutorías

 

Descargar programa 2022-2023

 

1. MODALIDADES

Anual

De septiembre a mayo con tres horas semanales de clase repartidas en dos clases de hora y media cada una en días alternos.

Anual Libre

Sólo da derecho a los exámenes. No da derecho a la asistencia a clases. 

Semiintensivos cuatrimestrales

Las horas de clase correspondientes a un curso anual se imparten en un cuatrimestre a razón de seis horas semanales repartidas en dos clases de tres horas cada una en días alternos. El primer semi intensivo cuatrimestral se imparte de septiembre a enero y el segundo de febrero a mayo.

NOTA IMPORTANTE: Dichas modalidades se impartirán de manera presencial, si bien se aplicarán medidas sanitarias de distanciamiento interpersonal y limitación del aforo permitido en las aulas, además de cuantas recomendaciones sanitarias y protocolos de actuación sean previstos por el Servicio de Prevención de Riesgos Laborales de la Universidad de Sevilla (SEPRUS). No obstante, en función de las medidas adoptadas por las autoridades estatales, autonómicas o académicas competentes en materia sanitaria, la docencia podrá pasar a ser parcial o totalmente online, a través de las plataformas y medios técnicos facilitados por la US.

Anual online

Curso online de septiembre a mayo con tres horas semanales de clase repartidas en dos clases de hora y media cada una en días alternos. Las clases se imparten vía videoconferencia a través de la plataforma de enseñanza virtual (Collaborate Ultra). Es imprescindible disponer de los requisitos técnicos y tecnológicos necesarios para poder seguir las clases y participar en ellas: Una conexión de internet estable, micrófono y camera. Además, es necesario asistir con la camera activada para que se pueda desarrollar una dinámica de clase interactiva y participativa. El examen final es presencial y tiene lugar en el Instituto de Idiomas.  

2. OBJETIVOS

2.1 Objetivos generales: 

El objetivo general de este segundo curso consiste en consolidar y aumentar la competencia comunicativa y el conocimiento de las culturas y sociedades de habla alemana adquiridos en el curso anterior.

2.2 Objetivos específicos: 

El objetivo específico del curso es la adquisición de unos recursos lingüísticos más complejos a nivel léxico–gramatical para desenvolverse en situaciones comunicativas cotidianas (como usuario del metro/ cliente en un restaurante/ etc.), y para expresarse de forma sencilla en situaciones de la vida personal y social (la familia/ la vivienda/ etc.).

  • Expresión e interacción oral: el alumno será capaz de expresarse en tareas habituales de la vida cotidiana que requieren un intercambio sencillo y directo.
  • Expresión e interacción escrita: el alumno será capaz de escribir textos sencillos (p. ej. notas y mensajes relativos a necesidades inmediatas o cartas personales de agradecimiento, disculpa, etc.) utilizando las estructuras léxico-gramaticales propias de su nivel.
  • Comprensión auditiva: el alumno será capaz de comprender oraciones sencillas y el vocabulario más habitual de temas de interés personal y de la vida cotidiana, siempre que se hable claro y despacio.
  • Comprensión de lectura: el alumno será capaz de comprender textos sencillos sobre temas cotidianos (p.ej. cartas personales) y de encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos como anuncios, menús, horarios, etc.

3. COMPETENCIAS

3.1 Cognitivas o conceptuales

  • Comprender textos orales y escritos en alemán dentro de un contexto o registro concreto.
  • Conocer y comprender las reglas de funcionamiento y saber utilizarlas para comunicarse de manera adecuada a su nivel de competencia lingüística.
  • Organizar y planificar un texto oral y escrito.
  • Conocer y comprender las culturas y costumbres de los países de lengua alemana.
  • Saber adecuarse a cada situación concreta escogiendo de manera oportuna entre los varios medios, formas y registros de comunicación.

3.2 Instrumentales o procedimentales

  • Producir textos orales y escritos en alemán, adecuándolos a un contexto o registro completo.
  • Hacer un uso rápido, activo y frecuente de la lengua aprendida.
  • Interactuar y mediar en diferentes contextos y situaciones.
  • Colaborar con eficacia en parejas y en grupos de trabajo.
  • Participar activamente en discusiones de grupo.
  • Organizar y supervisar el propio aprendizaje, tomar decisiones y autoevaluarse.
  • Aplicar estrategias apropiadas para compensar, en una situación de comunicación oral o escrita, deficiencias en el dominio del código lingüístico u otras lagunas de comunicación.

3.3 Actitudinales y sociales

  • Responsabilizarse del propio proceso de aprendizaje e incrementar su autonomía.
  • Adaptarse a nuevas situaciones.
  • Potenciar su relación con otras culturas y su competencia intercultural.
  • Fomentar una actitud reflexiva y crítica basada en la tolerancia y en el respeto hacia las formas socioculturales distintas a la propia.
  • Concienciarse de la necesidad de saber comunicarse en distintas lenguas en la formación y futura actividad de cualquier profesional.

4. LIBROS DE TEXTO (OBLIGATORIO)

VERSIÓN IMPRESA

Kursbuch y Arbeitsbuch juntos en un solo tomo. Tomo A2.1 con caps. 1-6, Tomo A2.2 los caps. 7-12

Kursbuch y Arbeitsbuch caps. 1-12, por separado

Existe una app gratuita para los audios y videos del Kursbuch manual: app Augmented 

MEDIA-BUNDLE: VERSIÓN EN PAPEL + DIGITAL

Vía licencia digital en la plataforma Blinklearning

5. BLOQUES TEMÁTICOS

Themenblock 1: Essen und Alltag

  • Sich vostellen
  • Über Vergangenes berichten
  • Sich verabreden
  • Etwas begründen
  • Informationen auf einer Homepage verstehen
  • Ein Restaurant vorstellen

Themenblock 2: Schule.

  • Berichte aus der Schulzeit verstehen
  • Über die Schulzeit sprenchen
  • Kommentare schreiben
  • Eine Radiosendung verstehen
  • Über Erfahrungen sprenchen
  • Die eigene Meinung sagen
  • Etwas präsentieren
  • Informationen über ein Schulsysten verstehen
  • Über Schultypen sprechen

Themenblock 3: Medien

  • Über Vor-und Nachteile sprechen
  • Vergleiche formulieren
  • Ein Interview machen
  • Meinungen in Texten verstehen
  • Die Eigene Meinung Äußern
  • Über Filde Sprechen
  • Filmbeschreibungen verstehen
  • Einen Film beschreiben
  • Kommentare zu einem Film verstehen und schreiben

Themenblock 4: Gefühle

  • Über Gefühle sprechen
  • Glückwünsche ausdrücken
  • Sich bedanken
  • Freude oder Bedauern ausdrücken
  • Über ein Ereignis/eine Veranstaltung sprechen
  • Blogs verstehen und schreiben

Themenblock 5: Das Leben in der Stadt

  • Ein Vorstellungsgespräch verstehen
  • Nach Dingen fragen
  • Gespräche bei Banken und Behörden verstehen
  • Höflich um etwas bitten
  • Einer Stadt-Tour folgen
  • Eine Stadt Beschreiben

Themenblock 6: Arbeits-und Berufswelt

  • Ein Gespräch am Fahrkartenshalter führen
  • Über Freizeitangebote sprechen
  • Texten informationen entnehmen
  • Personen vorstellen
  • Berufswünsche äußern
  • Über einen Traumberuf schreiben
  • Ein Telefongespräch vorbereiten
  • Telefonieren
  • Informationen aus einem Text Weitergeben

Themenblock 7: Mobilität und Verkehr

  • Informationen erfragen
  • Eine Wegbeschreibung verstehen und geben
  • Über Vor-und Nachteile sprechen
  • Die eigene Meinung sagen
  • Über den Weg zur Arbeit Sprechen
  • Eine Grafik beschreiben
  • Kurze Geschichten über Erlebnisse beim Sugfahren verstehen
  • Eine Geschichte schreiben

Themenblock 8: Lernen

  • Lernprobleme verstehen und beschreiben
  • Ratschläge verstehen und geben
  • Berichte über den Berufsalltag verstehen
  • Informationen erfragen und antworten
  • Ein Interview verstehen
  • Eine kurze Präsentation halten

Themenblock 9: Sport und Reisen

  • Begeisterung, Hoffnung, Enttäuschung ausdrücken
  • Kommentare verstehen und schreiben
  • Folgen ausdrücken
  • Vorschläge machen und reagieren
  • Sich verabreden Fragen stellen und breantworten
  • Schwierige Texte verstehen
  • Ein Reiseziel Vorstellen

Themenblock 10: Zusammen leben / Wohnen 

  • Um einen Gefallen bitten
  • Sich beschweren
  • Sich entschuldigen
  • Ortsangaben machen
  • Ein Fest vorbereiten
  • Erfahrungsberichte verstehen
  • Über Vergangenes berichten
  • Über Haustiere sprechen
  • Auf Informationen reagieren
  • Eine Geschichte schreiben und verbessern

Themenblock 11: Zeit und Vergangenheit

  • Wünsche äußern
  • Ratschläge geben
  • Gemeinsam etwas planen
  • Andere etwas fragen
  • Texte erschließen
  • Informationen austauschen
  • Über Sprichwörter sprechen

Themenblock 12: Kultur und Unterhaltung

  • Über Musik sprechen
  • Einen Musiker/eine Musikerin/eine Band vorstellen
  • Zeitungsmeldungen verstehen
  • Genauere Informationen zu Personen geben
  • Informationen über Malerei verstehen
  • Über ein Bild sprechen
  • Eine Bildbeschreibung verstehen
  • Ein Bild beschreiben

6. METODOLOGÍA

La docencia de esta asignatura será ejercida a través de clases teórico-prácticas que implicarán tanto los profesores como al alumnado en el proceso de enseñanza y aprendizaje.

Se propondrán actividades y tareas que permitan la observación de los fenómenos de la lengua y el reconocimiento de las reglas gramaticales y funciones comunicativas que actúan en ellos. Éstas se combinarán con actividades controladas y semi-controladas para facilitar al alumno la adquisición de las estructuras y funciones de la lengua, y actividades libres, para fomentar la fluidez en la expresión lingüística.

El trabajo en el aula y fuera de ella estará fundamentado en la práctica de las distintas destrezas: productivas (expresión oral y escrita); receptivas (comprensión oral y escrita e interpretación de códigos no verbales); y las basadas en la interacción y la mediación. La reflexión sobre la lengua y los aspectos culturales e interculturales serán partes fundamentales de los contenidos del curso.

El trabajo en grupos y en parejas serán herramientas básicas de nuestro sistema docente. Con estas dinámicas se pretende estimular la interacción y la fluidez en la expresión oral, el apoyo en los compañeros para el aprendizaje común y el fortalecimiento de la confianza en la propia capacidad de expresión. Asimismo, se promoverá el aprendizaje autónomo, dirigido por el profesor, tras haber establecido con éste las necesidades y los objetivos de las distintas actividades a realizar.

7. EVALUACIÓN

La evaluación final constará de una prueba escrita y de una prueba oral posterior. Para realizar la prueba oral, se deberá haber superado previamente la prueba escrita. La fecha concreta del examen oral de cada alumno se publicará junto con los resultados del examen final escrito.

En ambas pruebas se abordarán los contenidos y las destrezas correspondientes al nivel A2 según el MCERL.

Esta asignatura es anual. Los alumnos contarán con dos convocatorias de exámenes oficiales: junio y septiembre.

7.1. Examen final

  • Prueba escrita (duración: 120 minutos)

- Tareas de comprensión auditiva puntuación: 25%

- Tareas de comprensión de lectura puntuación: 25%

- Tareas de expresión e interacción escrita puntuación: 25%

  • Prueba oral (en pareja, duración: 15-20 minutos)

Duración: 15-20 minutos  

La prueba oral constará de diálogos cortos sobre diferentes temas, un monólogo corto y de una conversación entre alumno(s) y/o examinador(es) acerca de los contenidos correspondientes al nivel A2 reflejados en el MCERL

- Tareas de expresión e interacción oral puntuación: 25%

  • Los alumnos que aprueben la parte escrita tendrán que realizar la parte oral obligatoriamente para aprobar la asignatura. Y para aprobar el curso, será necesario aprobar las dos partes del examen con una nota mínima de 5,0 sobre 10,0 en cada parte.
  • A aquellos alumnos que aprueben la parte escrita en su primera convocatoria, pero suspendan o no se presenten a la parte oral, se les guardará la nota de la parte escrita y solo tendrán que hacer el examen oral en su segunda convocatoria.

Para comprobar las CONVOCATORIAS DE EXÁMENES que corresponden a cada tipo de curso, pinche aquí.

7.2. Criterios de evaluación

  • EVALUACIÓN ESCRITA: se evaluarán la comprensión oral y lectora, la competencia léxico-gramatical y la expresión escrita (corrección, adecuación al tema, recursos léxico-gramaticales).
  • EVALUACIÓN ORAL: se evaluarán la corrección léxico-gramatical, la adecuación al tema y/o la situación, la coherencia, la cohesión, la comprensión, la capacidad de interacción, la pronunciación y la fluidez.

7.3. Calificación

  • Para aprobar la prueba en su totalidad el alumno deberá obtener el 50% de la puntuación máxima.
  • Para superar la prueba escrita el alumno deberá obtener el 50% de la puntuación máxima. Es además requisito imprescindible haber aprobado con el porcentaje del 40% todas las destrezas de las que consta la prueba (comprensión auditiva, comprensión de lectura, y expresión e interacción escritas).
  • Si no se supera alguna de las citadas destrezas, las otras NO serán evaluadas, y se obtendrá la calificación “SUSPENSO” en el conjunto de la `prueba escrita y como calificación numérica la nota “3”. Así se reflejará en el acta correspondiente.
  • Para poder presentarse a la prueba oral el alumno tendrá que haber aprobado previamente la prueba escrita. Para superar la prueba oral el alumno deberá obtener el 40% de la puntuación máxima. En caso de no superar dicha prueba oral, se obtendrá la calificación de “SUSPENSO” en el conjunto de la prueba y como calificación numérica la nota “4”. Así se reflejará en el acta correspondiente.
  • En caso de superar solo la prueba escrita la calificación se conservará durante todo el curso académico.
  • Para más información sobre el sistema de evaluación de este Instituto véase las Normas Generales.

8. RECOMENDACIONES

  • Asistir a clase con regularidad y prestando mucha atención.
  • Aprovechar la clase para la interacción en alemán.
  • Hacer regularmente las tareas y deberes fuera del aula (unas 3h/sem). Para ello, consultar las entradas en el calendario del Aula Virtual.
  • Realizar con regularidad y sinceridad las tareas de autoevaluación que ofrece el libro. Específicamente, las Rückschau al final de cada capítulo en el Arbeitsbuch, los Kapiteltests, colgados en el aula virtual, y las tareas de las Plattformen del libro, también con sus soluciones en el Aula Virtual. 
  • Prestar atención a cómo funciona la lengua: orden, concordancia, uso de los tiempos, etc.
  • Reflexionar sobre el objetivo comunicativo y lingüístico de las actividades que se hacen en clase: qué cosas concretas permite hacer la gramática, el vocabulario y las funciones que se van aprendiendo.
  • Aprovechar las siguientes posibilidades de actividades lingüísticas complementarias:
    • Para facilitar el contacto y el uso del alemán con nativos se organizarán intercambios presenciales y por e-mail con estudiantes de habla alemana. El profesorado informará sobre las condiciones de participación. Aparte, se recomiendan las siguientes páginas-web para intercambios: www.tandemcity.info, www.ruhr-uni-bonchum.de
    • Leer libros, periódicos, revistas y cómics en alemán (niveles fáciles, titulares).
    • Ver películas en alemán (subtituladas).
    • Asistir a las actividades culturales que organiza el Instituto: obras de teatro, conciertos, conferencias.

9. BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA 

Material complementario de Netzwerk A2 neu

Gramática

  • S. Dengler / T. Sieber: Netzwerk Deutsch als Fremdsprache Grammatik A1 - B1 ISBN 978-3-12-605008-1
  • M. Reimann: Gramática esencial del alemán (edición bilingüe con ejercicios) ISBN: 3- 19-071575-0
  • B.y R. Corcoll: Programm, Alemán para hispanohablantes, Herder Verlag, 2 tomos: Gramática, ISBN: 84-254-1876-3, Ejercicios, ISBN: 84-254-1859-3
  • Larousse: Gramática alemana, Larousse Editorial, S.A., ISBN: 84-8016-483-2
  • B.Braucek y A.Castell (2013): Gramática básica del alemán A1-B1, Hueber, ISBN 9788481410440
  • Verlag Klett: Klipp und Klar grámatica A1-B1 ISBN 978-3-12-675364-7

Diccionarios

  • - Langenscheidt Diccionario Compacto Alemán, ISBN: 978-3-468-96014-7
  • Langenscheidt Diccionario Moderno Alemán, ISBN: 978-3-468-96048-2
  • (online) www.leo.org 
  • (online) duden

Lecturas complementarias, recomendadas y no obligatorias

  • Bürger, G.H: Münchhausens Abenteuer, Easy Reader A, ISBN: 3125552400
  • Fallada, H.: Erzählungen, Easy Reader A, ISBN: 978-1856931397
  • Martin, H.: Kein Schnaps für Tamara, Easy Reader A, ISBN: 978-3126754422
  • Scholl, I.: Die Weisse Rose, Easy Reader A, ISBN: 978-0850486261
  • Felix&Theo: Ferien bei Freunden, Langenscheidt, 978-3-12-606450-7
  • Felix&Theo: Grenzverkehr am Bodensee, Langenscheidt, 978-3-12-606462-0
  • Felix&Theo: Barbara, Langenscheidt, ISBN:978-3-12-606458-3 
  • Felix&Theo: Heidelberger Herbst, Langenscheidt, ISBN:978-3-12-606468-2
  • Leonhard Thoma (2001): Der Hundetraum und andere Verwirrungen, Hueber, ISBN 3-19-011677

Direcciones de internet de interés

Practicar alemán en la Web

Videos, series y ejercicios

Música pop en alemán